忍者ブログ
■ カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
■ フリーエリア
Click for Lawrence, Kansas Forecast
Average Gas Price
Per Gallon
  
Prices by automotive.com
■ 最新記事
(06/15)
(03/16)
(01/30)
(01/16)
(01/02)
■ 最新TB
■ プロフィール
HN:
-
性別:
非公開
自己紹介:
2005年3月 大学院修士課程医療薬学専攻(臨床薬学)修了
2005年8月 渡米、カンザス大学Pre-Pharmacy課程編入
2006年8月 カンザス大学薬学部Doctor of Pharmacy課程入学
2010年5月 卒業、Doctor of Pharmacy Degree 取得
2010年6月 ペンシルベニア州フィラデルフィアの大学病院にてPharmacy Practice Residentとして勤務
■ ブログ内検索
■ カウンター
■ アクセス解析
■ お天気情報
最新CM
[06/20 梅]
[02/12 Hawkeye]
[12/12 もも]
[09/24 Hawkeye]
[08/18 Miyuki]
[38]  [37]  [36]  [35]  [34]  [33]  [32]  [31]  [30]  [28]  [27
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

今、授業で困っていること。それは、MolarityとMolalityが聞き取れないこと。インドネシア出身の先生だから、もともとアクセントはアメリカ人とは異なるのだけれど、おそらく日本人の私だけが聞き取れていないみたい。。。だってRとLだもんねえ。日本人最大の弱点ではないかと・・・・。まあ、CとS、GとJなど挙げたらきりが無いほど、聞き取りが難しいものはあるけれど。でもなにも、こんなに紛らわしい名前をつけなくったって。。。と愚痴を言いたくなります。って紛らわしいと思っているのは私だけかもしれないけれど。ちなみに、Molarityはモル濃度(M)、Molalityは重量モル濃度です。こう日本語で考えるとすっきりします。

ついでに、最近びっくりしたこと。授業中に隣の席の男の子が授業中にバナナの皮をむいて食べていたこと。しかも真ん中の一番前の席で。休み時間に食べるのは普通のことなんだけどね。日本では見かけたことはないけれど、バナナの他にゆで卵、りんご(丸かじり)、グラノラバー、クッキー、チョコレートが定番のようです。

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
ん~、これは愚痴りたくもなるよ(笑)
こちらもタイイングリッシュに苦戦中。
Patientはペテントと発音すれば完璧です!

びっくりしたことは・・・回診中に薬学生が携帯で友人と話していることかな。
やっさん 2007/02/07(Wed)21:40:54 編集
Re:無題
でしょでしょ!日本人泣かせな単語だよね。
結構アクセントの違いは大きいよね。こっちでも母国語が英語でない先生の授業は大変です。でもタイでは教科書が全部英語版だから、書けば通じるんだよね。
【2007/02/08 04:33】
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]